top of page

MAESTRO

ヴィットリオ サウロ

イタリア、カラブリア州チェトラーロ生まれ。ティレニア海に面した純朴な小さな村で生まれ育ち、幼い頃から食に興味を持ち、地元のホテル観光学校へ進みます。

幼馴染のエリオが日本へ行くときに、いつか必ず一緒にやろうと約束しました。

ヴィットリオはその後イタリア国内でキャリアを積み、特にサラミ作りをマスター。伝統的な食材である“ンドゥイヤ”の製造をスピーリンガで学び、さらにコザックという町にあるカラブリアのDOP認証を取得している工場で研鑽を積みました。その後も、ローマ、ブリアンツァ、ヴァレーゼそしてソンド―リオでイタリア各地のサラミとブレザオラ(牛肉で作る熟成ハム)の技術を会得しています。

 

「カラブリア・・・私の故郷は畜肉製品の長い歴史があります。中でも豚!毎年11月になるとカラブリアでは多く農家が伝統行事として家で豚の屠殺をします。翌年の一年間に親せきみんなが食べる分のサラミです。どの部分の肉も大切に用意します。誰もが大きなテーブルを囲んでみんなで協力して一生懸命サラミを作ったものでした。参加した小さな子どもたちは、大好きなサラミがどのように作られるかまさに実体験できたのです。

20数年前、エリオが日本に行くことを決意した時、私たちはお互いにいつか絶対に日本で一緒に仕事をしようと約束しました。今、その遠い日の約束が実現したのです。私はイタリアから日本にサラミ製造の技術を持ってやってきました。日本のすばらしい材料だけで、私の家族が食べていた最高のサラミを作り、それを日本の皆様の食卓にお届けします。

どうぞ、目を閉じて一口召し上がってください。あなたを私の田舎の母の食卓に招待いたしましょう!!」

 

 

 

A native of Cetraro, a village on the beautiful coastline of Calabria, Vittorio followed his fondness for the gastronomic arts since an early age and attended the cooking school of the local Hospitality Training Institute. He then went to make his career in Italy and specialized in salami-making, training in Spilinga – the place of origin of the famous `Nduja - and at Cozac – one of the few salami producer in Calabria with D.O.P. (Protected Origin Denomination) certification. During his experiences in Rome, Brianza, Varese and Sondrio he also learned the art of Bresaola and other typical Italian “salumi”.

 

 

“Calabria – my hometown has a very long tradition of meat products, especially pork meat. Every year in November, in almost every household in rural Calabria, takes place the traditional ritual of killing the pig. It is like a feast for the whole community. Every piece of meat is carefully selected and processed to prepare salami for the whole family for the year to come. Everyone gathers around the big table and work hard together, even small kids, who can then experience hands-on how their favorite salami are made.

 

When Elio came to Japan more than 20 year ago, we promised each other that one day we would have worked together in this country. Now the promise exchanged many years ago is coming true. I will bring to Japan the Italian art of salami-making, to deliver to the table of the Japanese genuine and natural salami, made only with the best Japanese ingredients – just as we used to do in my family back home.

 

Pease, close your eyes and take a bite... and I will take you to my mother`s table!!

About Antica Salumeria-アンティカサルメリア-

Vittorio Saulo

Vittorio with Salumi Grande Maestro Zii Franciscu

PRESEIDENT

石川 洋平

Antica Salumeria 代表取締役


皆様、始めましてAntica Salumeria代表の、石川洋平と申します。
この度、長年、日本のイタリア食文化の第一線で活躍をされているエリオの指揮の元に発足されたAntica Salumeriaで、ついに本物のイタリアのサラミが出来上がりました!

 

2014年にエリオの故郷であるカラブリアに訪問した際に出逢ったサラミの味...この味は日本では絶対に味わう事は出来ないと思っておりました。がしかしエリオの情熱でその不可能は可能となりました。この日本で国産の豚肉を使い、イタリア人サラミ職人ヴィットリオ サウロによって。エリオとヴィットリオは日本とイタリアの環境の違いも物ともせずに情熱と最高峰の技術を駆使して成し遂げました。


私はこの至高のサラミが出来上がるまでに関わって頂いた沢山の方の努力に感謝し、その努力が無駄にならないように沢山のお客様の元へ商品をお届けさせて頂きたいと思っております。

どうぞ一度お手にとって頂けましたら幸いです。

ありがとうございます。

 

Dear all, please let me introduce myself. My name is Youhei Ishikawa and I am the representative director of Antica Salumeria.

Under the lead and supervision of Elio Orsara, who for almost two decades has been successfully promoting Italian gastronomic culture in Japan, Antica Salumeria has finally become a reality, making it possible to enjoy genuine Italian-style salami made in Japan!

 

 I cannot forget the taste of the salami I enjoyed when I visited Elio`s hometown in Calabria back in 2014… I honestly thought I would never been able enjoy the same taste in Japan. But thanks to Elio`s passion, the impossible has become possible. Here in Japan, with Japanese pork meat, and thanks to the skills of Vittorio Saulo – our salami Maestro. Elio and Vittorio, without worrying even for an instant about the cultural and environmental differences between Japan and Italy, made this project succeed with their enthusiasm and top-level skills.

 

I am deeply thankful to all the people who took part to this project. I will repay all of their efforts delivering this excellent salami to the Japanese table in the whole country.

 

Please, take your time to try Antica Salumeria salami.

 

Thank you

Yohei Ishikawa

FOUNDER

エリオ オルサーラ

アンティカサルメリア 創業者

 

南イタリア カラブリアに生まれたエリオオルサーラは、日本の新鮮な食材とイタリアの伝統的な技術を融合させた、素朴でありながら風味豊かなイタリア料理を25 年間に渡り研究してきました。

 

エリオが初めて来日した1990年代初頭
彼は日本に心を奪われ、日本を第二の故郷にすることを決意します。日本人の奥さんと、日本とイタリア両方の志を受け継いだ2人の息子に恵まれ、幸せな家庭を築いてきました。
それから25年間、エリオは日本が誇る農産物のクオリティの高さとその将来性に着目し、日本の食材を使い、本場イタリアの味を作り上げることを目標としました。
そして国産豚100%でハイクオリティーなイタリアンサラミを作るべく、アンティカサルメリアの立ち上げを決意したのです。

 

イタリアからサラミづくりの伝統とノウハウを導入して、厳選した日本の材料で本格的なイタリアンサラミを国内で作る。そうして日本の伝統である畜産業をサポートすることで自分を暖かく迎えてくれた日本に何か恩返しをしたいと考えています。

 

“ウイスキーは日本で生まれたわけではありませんが、日本のウイスキーは世界中に高く評価されています。サラミでも同じことを実現させるため、全力を尽くしていきます。
みなさんも私たちの夢から生まれたこのサラミを食べて、是非感想を教えていただけないでしょうか。「オールジャパン」のコンセプトのサラミを一緒に実現させましょう!”

 

Italian born of Calabrian heritage, Elio Orsara, has focused for over 25 years on bringing Italian flavors to Japan through the simplicity and richness of merging Japanese ingredients with Italian cuisine.  

 

Since his arrival in the early nineties, Elio fell in love with Japan and decided to make it his home.  He raised a family with his wife, and they have two children who share both Italian and Japanese heritage.  Throughout his time in Japan, Elio discovered the high quality and potential of Japanese produce; he made it a goal to blend these elements to the Italian cuisine.  The result is a high quality Italian salami made entirely from Japanese ingredients.     

 

Elio now brings to Japan the expertise of Italian salami making tradition made with only the best natural ingredients farmed in Japan.  His objective is to support the Japanese farmers who are core to the country's development and his way to 'give something back' to his adoptive home.  

 

“Whisky was not originated in Japan but Japanese whisky is today among the best in the world. I wish to do the same for salami and I will work hard to achieve this goal.  I invite you to be part of this dream to try our salami and give us your sincere feedback to make the 'all Japan' concept' salami a reality. “

 

Elio Orsara

bottom of page